

Recommend

a newborn child visit his first hospital visit for his regular 1st week follow up.

Lia an 8 year old girl and slightly taller than her 7 year old brother Henry, find a magic box in an old library behind a dusty bookshelf at the back. When they open the box it takes them to a magical land with mythical creatures where they befriend a kind boy and girl elf who helps them navigate their way home.

Sophia, a cheerful girl with pig tails and a bright yellow shirt, lives in a cozy village where magic is always in the air. One day, she meets Fizz, a tiny green dragon with a playful spirit and a heart full of kindness. Despite his small size, Fizz’s curiosity and big imagination lead him and Sophia on exciting adventures in the village. Sophia’s best friend in the village is Mrs. Thompson, an elderly woman who always wears a red dress. Although Mrs. Thompson is a little grumpy at times, she’s fond of Fizz’s clever tricks and the way he brings joy to everyone around. Even though Fizz is small, he often surprises the villagers with his big ideas—like using his fiery breath to light candles or helping to solve small problems with his quick thinking. Sometimes, Fizz’s tiny size causes a little trouble, like when he gets stuck in tight places or gets knocked over by the wind. But with Sophia’s help, they always find a way to fix things. Together, they learn that no matter how small you are, you can make a big difference in the world.

Жила-была девочка по имени Айза, которая не слышала звуков. Айза ходила в специальную школу, где все дети общались жестами. Учителя там назывались сурдопедагогами — они помогали детям узнавать о мире без звуков. Однажды к детям в класс пришла новая учительница по имени Асель-эжей. Она улыбнулась и жестами сказала: — Сегодня мы узнаем, как руки могут рисовать слова и рассказывать истории. Айзе больше всего понравился жест для «друга». Она научилась показывать это так, будто её пальцы обнимают кого-то. Асель-эжей любила придумывать игры. В одной из них дети показывали жестами, как «поёт» птица или «шумит» река. Однажды в школе проводили большой праздник. Айзе поручили рассказать историю о добром ветре, который подружился с деревьями. Девочка очень волновалась, ведь зрителей было много! Когда Айза вышла на сцену, она начала рассказывать историю жестами. Её руки словно танцевали, рисуя в воздухе волшебные картины. Зрители смотрели с восхищением. Даже те, кто не знал жестовый язык, поняли, о чём говорила Айза. Ведь эмоции и жесты понятны всем. После выступления Асель-эжей подошла к Айзе и похвалила её Айза стала мечтать о том, чтобы в будущем тоже стать сурдопедагогом. Она хотела помогать детям, как ей помогла Асель-эжей. Так Айза продолжала жить, учиться и мечтать. Она знала, что мир на кончиках пальцев — это целая вселенная, и она готова открыть её всем, кто захочет заглянуть. Конец!

A 4th grade girl is being bullied because she is different then the other kids.

Léonard est un lionceau timide qui préfère rester à l’abri dans sa tanière plutôt que d’explorer la jungle. Pourtant, il admire les récits des anciens lions courageux de sa tribu, comme son grand-père, qui a sauvé leur clan d’une attaque de hyènes. Chaque soir, il s’endort en rêvant qu’un jour, il sera aussi brave. Mais la peur de l’inconnu l’empêche de faire le premier pas. Une nuit, une tempête éclate, et un grand arbre menace de s’effondrer sur leur refuge. Tous les adultes sont occupés à protéger les plus jeunes. Léonard, tremblant, décide d’agir. Il se souvient des histoires de son grand-père et se dit qu’il doit au moins essayer. Accompagné de ses amis, la malicieuse souris Mila et l’oiseau curieux Paco, il part à la recherche de lianes solides pour stabiliser l’arbre. En chemin, ils traversent une forêt sombre et rencontrent des obstacles : un serpent endormi qu’ils doivent contourner sans bruit, un pont cassé au-dessus d’une rivière qu’ils doivent réparer avec des branches, et un vent glacial qui semble vouloir les repousser. À chaque étape, Mila et Paco hésitent, mais Léonard, bien que terrifié, trouve les mots pour les encourager à continuer. Ils rencontrent aussi d’autres animaux, comme un paresseux qui leur conseille de ne pas se presser et un singe farceur qui leur propose un raccourci risqué. Léonard prend le temps de réfléchir et choisit toujours la solution la plus sûre, prouvant que le courage n’est pas l’absence de peur, mais la capacité de prendre des décisions difficiles. Ils reviennent au refuge avec les lianes juste à temps. Grâce à leur courage et à leur coopération, ils sauvent la tanière. Léonard découvre qu’il n’est pas nécessaire d’être grand et fort pour être courageux : il suffit d’agir malgré ses peurs. La tribu le félicite, et son grand-père lui dit qu’il est fier de lui. Léonard se couche ce soir-là, la poitrine gonflée de fierté, prêt à affronter de nouvelles aventures.

Once in a mystical land of shimmering forests and dancing fairies, there lived a mother like no other. Her name was Elara, and she had three precious children, -two adventurous boys named Leo and Finn and a little princess named Lily, whos eyes could lite up the night sky. Elara's love for her children knew no boundries. She watched over them with eyes that twinkled like the stars, and a heart that glistened with warmth. But in this enchanting land, in a wicked shadow lurked, trying to steal away the love that bound Elara’s family together. One fateful night, as the moon hung low in the sky, a dark sorcerer known as Malador crept into their cottage. With the most evil laugh Elara’s had ever heard, he cast a spell that whisked the children up and carried them far away, beyond the reach of their mother's loving embrace. Heartbroken, yet dedicated to bringing her littles home, Elara embarked on a journey through valleys of thorns and mountains of ice, guided by the the whispers of the enchanted forests.. She faced fearsome creatures and treacherous traps, but her love burned bright, lighting the way. After many trials and tribulations, Elara finally reached the sorcerer's lair. With determination so fierce, she challenged Malador and demanded the return of her children. The wicked sorcerer sneered, but Elara's love was a force of nature, unyielding and unstoppable. In a burst of the brightest light, the spell was broken, and her and her children were reunited in a warm embrace. As they snuggled close, Elara wept tears of joy, for in that moment, she knew that no distance, no darkness could ever dim the love she held for her precious trio.

Maria Elisa protege entra no fundo do mar e descobre que existe monstros marinhos

A heartwarming children's book teaching empathy, kindness, and the power of art. Meet Rainbow the Chameleon and Sunny the Artist, two friends whose magical adventure changes their lives. In scene 1, "Feeling Different," Rainbow feels out of place in his lush, green forest. He tries to mimic the surrounding colors but is disheartened. In scene 2, "Meeting Sunny," he stumbles upon Sunny in a vibrant meadow. Sunny shares her artwork, lifting Rainbow's spirits. In scene 3, "The Adventure Begins," they explore diverse landscapes, meeting creatures and discovering new ways to express emotions through art. In scene 4, "Discovering New Perspectives," Rainbow learns to see beauty in his surroundings and himself, creating art that reflects his journey. Finally, in scene 5, "Sharing the Joy," they return home and host an art show, inspiring others to appreciate differences. This story encourages children to see beyond appearances and use their talents to bring joy.

Scufița Roșie este o fetiță care este trimisă de mama ei cu merinde aflate într-un coșuleț la bunica ei care are casa în pădure. Copila pierde noțiunea timpului și, tot culegând flori, se abate din drum. În pădure se întâlnește cu Lupul, personaj negativ, care, ademenit de mirosul încântător al bucatelor din coșul fetei, o urmărește până la casa bunicii. Ajuns înaintea Scufiței, Lupul o mănâncă pe bunică și se îmbracă cu hainele ei, așezându-se în pat. Scufița ajunge la căsuța cu pricina și bate la ușă. Lupul își preface vocea și o poftește înăuntru. După o serie de întrebări prin care fata dorește să se convingă că cea din pat este chiar bunica ei, se lasă ademenită, iar Lupul o înghite și pe ea

Introduction: Meet Nour and Omar, two curious friends in Morocco, fond of exploring their vibrant city's bustling marketplace. Beginning: Excited for a day of discovery, Nour and Omar venture into the lively marketplace, eager to unearth hidden treasures. Middle: They stumble upon the "Magical Wonders Emporium," meeting Amina, the quirky shopkeeper, who unveils enchanted items sparking comical adventures. End: Saying goodbye to Amina, Nour and Omar depart, realizing that true magic lies in friendship and the thrill of exploration. Conclusion: Their day ends with memories of enchantment, as Nour and Omar return home, uplifted by the magic of friendship.

Girl goes to visit her grandmother but on the way she finds a secret garden full of cute fluffy animal friends and adventures

Lots of children give plastic bottle lids to Lids4Kids to be recycled. Lids4Kids volunteers sort them into color categories as a group. The colored lids are divided into 3 groups before being poured into a big machine that mulches them into small flakes. Another machine melts the flakes and extrudes them into a metal mold in the shape of slats for a bench. Volunteers then use carpentry tools to build a colorful bench.

Country dog Spud from Tinkerton goes to the Bromley city zoo and breaks into the chimpanzee enclosure where he finds Zonk the Chimpanzee and they soon become friends. Spud tries swinging from trees, eating bananas, and chasing Zonk around and around and through the pond. What a day, he tells Zonk he will be back one day soon so they can play together again as he had so much fun. He heads back to Tinkerton thinking of his new friend Zonk with a smile

Adventures of a little boy that ran from home into a faraway land.

Once upon a time, in a cozy little forest, there lived a curious bunny named Benny. Benny loved exploring and making new friends. One sunny day, Benny hopped into the forest, ready for an adventure. As he hopped along, he met a wise old owl named Oliver. "Hello, Benny!" hooted Oliver. "What brings you to the forest today?" "I'm on an adventure to find the magical rainbow berries," replied Benny with excitement. Oliver smiled and said, "The rainbow berries are hidden deep in the Enchanted Meadow. To get there, you must

Sophie and Felix are guided by their Fairy Godmother and her faithful maltese Gigi through 5 magic lands where they learn lessons about the power of positive thinking, how to be grateful, the value of friendship, appreciating their parents and discover the wonderful bond they have with eachother as brother and sister

The boy attends a castle-like school, taking many classes throughout the day, and happily rides the school bus home in the end.

МАЛКИ СЛАДКИ ПУХКАВИ ПЧЕЛИЧКИ СРЕД МНОГО КРАСИВИ ЦВЕТЯ ШАРЕНИ , ПЪСТРИ В МНОГО КРАСИВА ГРАДИНА ВЪЛШЕБНА И РАЗКОШНА ЛЕТЯЩИ ОТ ЦВЯТ НА ЦВЯТ

1. Maja, radosna dziewczynka, mieszka w kolorowym domku z kundelkiem Mimi. Odkrywa list do Świętego Mikołaja z rysunkiem gwiazdki bożonarodzeniowej. 2. Maja chce znaleźć gwiazdkę na choinkę. Mimi, pełen entuzjazmu, wspiera ją. 3. Wizyta w Magicznym Lesie: W lesie pełnym tajemnic Maja i Mimi spotykają mówiące zwierzęta, które dają im zagadki, by znaleźć gwiazdkę. 4. Mędrzec lasu opowiada im o gwiazdce i daje wskazówki. 5. Śledząc wskazówki, traf na starą kopalnię, gdzie muszą rozwiązać zagadki. 6. W kopalni znajdują gwiazdkę, świecącą jak małe słońce. 7. Bezpiecznie wracają do domu, gdzie Maja umieszcza gwiazdkę na choince. 8. Rodzina podziwia gwiazdkę, a Maja dzieli się historią przygody. 9. Książeczka kończy się sceną Mai i Mimi przy kominku, rozmyślającymi o świątecznej magii i przyjaźni.
